 |
 |
|
ved
J.Braga
Ringergården 9, 1tv
2400 København
NV |
|
Tlf.:
|
+45
2721 5832 |
e-mail |
|
|
|
 |
|
José
de Almada Negreiros' roman
ET DÆKNAVN
Oversat af Jorge Braga
182 sider
kr. 175,- + porto
|
 |
|
Anmeldelser
af
José Almada Negreiros'roman
ET DÆKVAVN
Jan Hupfeldt Nielsen,
Litteraturmagasinet STANDART:
NÅR MAN FØDES
FOR TREDJE GANG
ER DER ALTID NOGET TILBAGE FRA DE TO FØRSTE
Almada-Negreiros på dansk - velkommen
oversættelse af hovedværk fra den
portugisiske modernisme.
"...Tilgivet idag, men slem
det var han, Almada, da futurismen holdt sit indtog
i Portugal. Sammen med digteren Fernando Pessoa
dannede han kernen i det avangardistiske tidskrift
"Orpheu", og han stod for noget af det
mest agressive og radikale i det ene nummer, som
"Portugal Futurista" nåede at
udkomme med i 1917..."
"Jorge
Braga har oversat "Et Dæknavn"
til dansk (sammen med "Et Dæknavn"
udkom også i Bragas oversættelse Almadas
skuespil "Kvinde Ønskes" fra
1958). Oversættelsen virker sine steder
noget knirkende, men generelt generer det ikke.
Tværtimod forekommer det, at denne knirken
klæder romanens finurlige og tænksomme
tone meget fint..."
Lars
Handesten:
AT KOMME TIL VERDEN
Forlaget Ørby ser dagens
lys med udgivelsen af den portugisiske forfatter
José de Almada Negreiros' roman "Et
dæknavn" fra 1925 og skuespillet "Kvinde
ønskes" fra 1928. Det tør nok
siges at være et økonomisk kamikaze-projekt
at udgive noget så perifert i både
geografisk og tidsligt forstand som modernistisk
portugisisk litteratur fra tyverne. Men det er
glædeligt, at der er nogen der vover pelsen
og gør en ellers utilnærmelig del
af den europæiske litteratur tilgængelig
for danske interesserede.
|
|
citerede en anden anmelder
hånligt oversættelsen over fire spalter!
|
|
|
|
forsiden
forfatteren |
|
|
|
|